martes, 3 de febrero de 2015

MARTÍN RANGEL [14.667] Poeta de México


Martín Rangel 

(Pachuca, México, 1994)
Es poeta y traductor. Estudia la licenciatura en Lengua y Literaturas Hispánicas en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. Su poemario Ecos tras la vorágine resultó ganador del primer lugar en el XXVI Concurso Nacional de Creación Literaria del ITESM y la Cátedra Alfonso Reyes (2012). Trabajo suyo aparece en revistas y sitios web como Síncope, Resortera, Moria, New Spleen, La Palanca y Seven Crossways, así como en la antología virtual Tenían veinte años y estaban locos coordinada por la poeta española Luna Miguel. Fosa Común es su columna de los martes en el diario Milenio Hidalgo. #PopEnTuIdioma, su cuaderno de traducciones, se actualiza quincenalmente en el sitio web Ciudad Jardín (http://ciudadjardin.almomento.mx/). Es autor de los poemarios ROJO (alb@tros, 2013), El rugido leve (Las canciones de Ryan Karazija) (CECULTAH-CONACULTA, 2015) y era del año la estación suicida (Malos Pasos, 2015); además de la plaquette de cuentos DXM y otras cosas (Malos Pasos, 2014).  Actualmente se desempeña como jefe de redacción en la revista tn. Es miembro de la red hispanoamericana de escritores conocida como Los Perros Románticos.



bandadas de muchachos heridos
atraviesan el cielo como ángeles
su vuelo tiembla como tiembla el mundo
cuando vociferan sus canciones
                                     / frente el mar
siembra su naufragio el velo de esta tarde
(tiempo de aves que despliegan
y emprenden el retiro hacia el sur)
las sombras de sus almas
muchachos que acarician el sexo de la muerte
muchachos calaveras agitados en delirio
muchachos de lumbre y muchachas
                  preñadas de luna
                           y preñadas de lumbre
las sombras de sus almas atraviesan
                                el umbral del día
           se inflaman de luz desamparada
                               y gritan
(voz que cimbra la membrana de noche)
            las partituras del poema
                 que habremos de habitar cuando amanezca





desvelado bobby pulido letra buscar

soy como bobby pulido cuando no estoy contigo
soy 1 araña electromagnéticamente esperando que la beses
soy 47 veces ninguno y un par más mañana al despertar
soy una pastilla de liberación prolongada que lleva 20 años haciendo efecto
los sitios de streaming de películas deberían ser considerados patrimonio de la humanidad
olvidé el nombre de mi hamster
olvidé que tengo un hamster
en un monólogo interior me pregunto si es que alguna vez tuve 1 hamster
cuántas almas humanas caben en 1 poema scholar google
hace miles de años era posible ver las estrellas incluso cuando el cielo todavía era claro
la evolución nos ha llevado a mirar menos el cielo
le tomaré fotos al cielo así podré verlas cuando ya no exista
me pregunto si cuando eso pase también lloraré al ver las fotos e intentaré llamarle al cielo por teléfono y colgaré cuando él conteste hola al otro lado de la línea
me pregunto si también le escribiré 1 poema que nadie más va a leer nunca
tu nombre significa lo mismo en todas las lenguas piénsalo no es aterrador
me gustaría que en islandés mi nombre significara ardilla o nuez o colibrí o espejo
antes que el cielo desaparezca me gustaría pedir un deseo
creo que en croata mi nombre significa agua o algo por el estilo
ten te compré estos boletos de avión
en croacia ha comenzado ya la época de lluvias



estación aleteo

jugábamos a
adivinar los rostros de la gente
guiándonos tan solo por el sonido
de sus voces
jugábamos a tenernos a
pertenecernos el uno al otro
como si fuéramos de algún modo
objetos
ahora es difícil alcanzar
siquiera
a verte
con este muro de mariposas apiladas y quietas
que aún siendo hermoso
se erige entre nosotros
y nos separa

aprendimos el lenguaje de las estrellas
y cifrábamos nuestros mensajes cada noche
sobre las primeras claridades del cielo

yo pensaba en ti como la musa
un bigbang de amor me estallaba en el pecho
y la certeza de que todo acaba
temblaba en mi memoria apenas como un rumor

pero déjenme volver a la noche:
tú y yo moviendo las manos de cara al cielo
dejando nuestros dedos llover sobre los astros
como pianistas alucinados

uníamos las estrellas como
uníamos los puntos numerados en los juegos de
la infancia

escribíamos entre las nubes una única plegaria:

que llegue el invierno de nuevo
y con él se vayan también
todas las mariposas








No hay comentarios:

Publicar un comentario