jueves, 8 de noviembre de 2012

PABLO JAURALDE POU [8318]






Pablo Jauralde Pou (Palencia, 1944), hispanista español y catedrático de Literatura Española de la Universidad Autónoma de Madrid.
Exalumno del Instituto Cervantes de Madrid. Obtuvo el doctorado en Filología Románica por la Universidad de Madrid. Ha sido profesor visitante en distintas universidades: Cambridge, Sorbona, Nápoles, Harvard, Toulouse, entre otras.
Ha investigado la literatura española del Siglo de Oro, métrica, bibliografía y poesía española actual. Es especialista en Quevedo y Cervantes. Desde 1980 dirige el Seminario de investigación Edobne en la Biblioteca Nacional de España, destinado a la catalogación de la poesía manuscrita de los siglos XVI-XVII, el cual cuenta ya con siete volúmenes.

OBRAS POESÍA:

Sin embargo
Trizas bruces
Calcetines rojos
El año del ombligo
China destruida (y otras flautas, dulces y traveseras), (Calambur, 2012)


Bibliografía selecta

Francisco de Quevedo: (1580-1645), Editorial Castalia, 1998. ISBN 84-7039-796-6.
La caída para levantarse, última obra de Quevedo; en Letras de Deusto 10.20 (1980), 169-78.
Quevedo: leyenda e historia; Granada: Universidad, 1980.
Obras festivas. Introducción, edición y notas de PJP; Madrid: Castalia, 1987, Clásicos Castalia.
Catálogo de manuscritos con poesía en castellano de los siglos XVI-XVII en la Biblioteca Nacional de España, Editorial Arco/Libros, 1998-
Manual de Investigación literaria, Madrid: Gredos, 1980.
Antología de la poesía española del siglo de oro, edición de Pablo Jauralde Pou, apéndice de Mercedes Sánchez Sánchez; Madrid- Espasa-Calpe, 1999.
Miguel Hernández, Cancionero y romancero de ausencias, ilustraciones de José María Sicilia, edición de Pablo Jauralde Pou y Pablo Moíño Sánchez; Madrid: Ayuntamiento de Madrid (Imprenta artesanal), 2004.
Blas de Otero, Antología, introducción, edición y notas de Pablo Jauralde, Madrid: Castalia, 2007.





A ratos se me muestra tan humano
este lento fluir hacia la nada,
que no parece sino que con cada
paso que doy lo tengo más a mano.

Y la sombra que crece desplegada
ocupa poco a poco el cercano
rincón de su destino, mientras gano
lentamente el lugar de la llegada.

La misma sencillez con que cruzaba
la luz hacia el rincón más escondido
y lo encendía un rato de blancura;

la misma sombra que al llegar dejaba
el resto de un silencio recogido,
la luz callada de la noche oscura.

de Trizas bruces




AMOR Y VERANO

Te canto un parsifal si te descuidas,
te busco en diccionarios y te nombro,
con ángeles ocupo tu tristeza,
te pongo dos palomas en un hombro.

Tengo el tiempo capaz de subterfugios
refrendado de lágrimas y mocos,
con paciencia de dedos lagartijas,
te indago los coturnos macedonios.

Alerta en las entrañas remozadas
seremos qué más da con sus asombros,
amores de los nuestros ya no hay muchos
y pechos como el tuyo quedan pocos.

Destinado a morir en tus lunares.
Estos versos me están volviendo loco.








2

quiero el mar y también quiero las golondrinas;
que alguien entienda lo que quiero, quiero;
el día cuando vuelve es lo que quiero;
si la tarde se va, cuando declina.

Quiero lo que será y lo que termina,
y lo que permanece también quiero,
lo que llegó al final y lo primero,
violonchelo, trombón y mandolina.

Quiero el verso pulido y melodioso
y la palabra con rigor pensada
y me gusta también si destemplada
acaba en verso vil y escandaloso.

Un modo de armonía y de distancia
en tanto que resuelvo qué prefiero.







387

El objetivo es ser, intensamente,
recorrer los caminos que se cruzan,
cumplir pasiones, tiempos y tristezas,
no poner límite al conocimiento,

asomarse sin miedo a los silencios,
permanecer sin que nos mueva nadie, 
la plenitud de las limitaciones,
nuestro modo de ser irremediable;

intensamente ser con los sentidos
intensamente ser con las ideas
intensamente ser con las personas
intensamente ser con la emoción;

y aun si todo parece que termina,
imaginar soñar crear seguir


No hay comentarios:

Publicar un comentario