lunes, 25 de mayo de 2015

PALOMO ARRÍAGADA [16.100]


Palomo Arríagada

Seudónimo de Eduardo Arríagada Lagunas. Nacido en el puerto de Valparaíso, Chile el 18 de septiembre de 1979. Por una asfixia neonatal que lo tuvo por horas al borde de la muerte provoca en Palomo un leve daño psicomotriz, sufriendo entre otras cosas epilepsia desde el momento de nacer, y donde lo llevó desde su corta edad a rehabilitarse de sus problemas de motricidad fina y de lenguaje en el Instituto de Ayuda al Niño Lisiado, La Teletón, hasta fines de la década del 80. Sin embargo, toda su enseñanza escolar la cursó en el Colegio Niños Cantores de Viña del Mar, y es allí donde Palomo toma gran interés por la poesía participando en talleres de literatura como también de teatro y otras expresiones artísticas. Como requisito para egresar de Cuarto Medio el establecimiento educacional exige la elaboración de una tesis cuyo tema elegido por él fue: Los Derechos Humanos en la Literatura Chilena Contemporánea.

Desde su adolescencia ha participado en organizaciones sociales ligado a la defensa de los Derechos Humanos, a los pueblos originarios, pastorales cristianas, derechos e inclusión a los discapacitados, entre otras.

Estudió Cine y Televisión en la Universidad ARCIS en Santiago de Chile, egresando como Guionista y Libretista, estudió tres años de periodismo en la misma universidad, interrumpiendo sus estudios cuando fue padre volviendo a Valparaíso.

A fines de los '90 comienza a recitar sus poemas en el ex Café El Armario de Viña del Mar y hoy participa de diversa agrupaciones literarias de la región de Valparaíso declamando sus poesías en bares, universidades, centros culturales, ferias, etc.


BIBLIOGRAFÍA

-ESCRITOS CON TINTA DE VIDA, Pétalos, Espinas y Amongelatina ©Palomo Arriagada 2014 / Ediciones Caronte

-BORDES DEL CAOS ©Bruma Ediciones 2014 - Argentina
​Antología de poesías del concurso Palabras Sin Fronteras de BRUMA EDICIONES, Mendoza, Argentina. Lanzado en enero 2014.

-VERSOS EN EL AIRE II ​©Diversidad Literaria 2014 - España
Libro de antología de los finalista y seleccionados del II Concurso de Poesías VERSOS EN EL AIRE de la revista de literatura DIVERSIDAD LITERARIA

-VERBO(DES)NUDO ​©Editorial Verbo Desnudo 2014 - Chile
REVISTA Verbo(des)nudoREVISTA VERBO (DES) NUDO no. 13. © Margarita GarcíaAlonso REVISTA DE ARTE Y LITERATURA, SANTIAGO DE CHILE, FEBRERO 2014



VIDRIOS MOLIDOS

Solo ella decidió de rodillas
recoger los vidrios molidos
armar de nuevo el plato de cristal
pegarlo con confianza y sumisión
tratando de sacarles sus pelos
sus faltas
sus dudas
sus penas
los moretones
las mentiras
los engaños
sentarse a la mesa y comer de nuevo con él
sin temer que un pedazo de vidrio
le dañe nuevamente por dentro
y su herida me desangre a mí.




CUANDO YA HAYA MUERTO

Cuando ya haya muerto
cuando ya nadie esté a mi lado
cuando haya una oscuridad absoluta
cuando nadie ya me escuche y yo no oiga a nadie
cuando la autopsia desclasifique mis verdaderas poesías
cuando mis lágrimas sean un mar muerto
cuando mis huesos ya no sean peso de carne sino de madera
cuando ya no me calcine el cemento en los pies
             y la reflexología no me latiguee la espalda
cuando mi alma ya no encuentre cielo
cuando ya no me vuelva a sangrar la herida
           esa que me hice cuando niño
cuando mis padres me llamen y yo no vaya
cuando mi hijo requiera y no me necesite
cuando mis ideales por un mundo mejor
                                    sea tema para los vivos
cuando ella ya no me bese, no me quiera
                                y no le pueda hacer el amor
cuando eyacule por última vez y de verdad me vaya cortado

Sólo cuando ya haya muerto
podré decir que estoy viviendo un Deja Vu.





MANUSCRITO

Ese manuscrito vivo en mi corazón eres tú
escribiendo alegrías en mayúsculas eres tú
el que le pone un asentó a mi vida eres tu
un mar de párrafos con olas de imprentas emociones eres tú
el léxico de lo que pienso eres tú
la sintaxis de lo que digo eres tú
un punto aparte y otros suspensivos del día a día eres tú

mi exclamación disidente por otro mundo posible eres tú
y el signo de interrogación de tus ojitos del pretérito imperfecto
                               ese soy yo.





VISITA NON GRATA

No les voy a contar si me ha venido a visitar la muerte
Sí me ha hecho cosquillas en los pies
Sí me ha quitado la almohada
Sí hemos jugado al bachillerato o al ahorcado
Sí le gusta probarse el traje escotado de mi cortina
Sí se ha embriagado con mi saliva
Sí ha bebido de mi sangre
Sí me ha ayudado a abrochar mis zapatos con barro
Sí hemos tenido un orgasmo de palabras graves
Sí viene con su cuento del lobo feroz
Sí ha mecido nuevamente al niño que llevo adentro
Sí ella le teme a la oscuridad más que yo
Sí ha hecho dietas con los sucesos que he comido
Sí está mórbida y pesa más que la Piedra Feliz
Sí le gusta las películas románticas o prefiere las de acción
Sí sabe nadar o ha viajado en tren o le teme a las alturas

No les voy a contar si la muerte me ha venido a visitar
Porque la muerte no va conmigo





MAS ALLÁ DE ESTA OSCURIDAD

En esta noche oscura
Con estos paralelos de fierros
Oxidados por la lluvia interna
De los mil ojos que miran según la conciencia
Puedo sentir que algunas sombras se han quedado aquí
Las paredes me lo cuentan
Son gritos desesperados
Son mordazas de arrepentimiento
Son declaraciones de amor a sus victimas
Como epitafios de su primera muerte
Son tallados con furia de uñas
Esas que rasguñan en el cemento solido del cuerpo de la fría justicia

Pero estos fierros no pueden detener mis pensamientos
No pueden encerrar lo que mi corazón abre
Estas paredes no pueden soportar la escritura de la verdad
No me desesperan los gritos creados para matarme y ponerme aquí
En el ataúd de esta oscuridad de la indolencia
Que no es sombra suficiente para condenar mi conciencia
Que no es mordaza para apretar mi atrevimiento como un derecho
En esta Noche Buena Cristo nacerá otra vez con mucho más frio que yo
Que estoy acomodado en esta tarima de hierro donde los sueños
Es un pequeño suspiro de libertad

Pero no hay mayor libertad que pensar en ti
Y estas dos esclavas metálicas como novias gemelas que me pusieron
No me impiden desde aquí dibujarte el arcoíris que tanto te gusta
Y estos fierros no son más que palitroques de maderas derribados por tu sonrisa
Y me escapo con el permiso de mi mente
Y encarcelo al gendarme del pesimismo
Porque el amor de padre no cabe en esta celda
Porque tu amor de hijo es el que me libera.

Este poema fue escrito después de estar detenido en la Noche Buena, todo por ser Padre
  25 de diciembre de 2012






No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada