lunes, 24 de noviembre de 2014

DUKE REDBIRD [14.110] Poeta de Canadá


Duke Redbird 

Poetas indígenas del mundo: Duke Redbird (Nación Saugeen, Canadá)

Duke Redbird nació en Southampton, Ontario, en 1939. Poeta, pintor, ensayista, guionista de televisión y director de cine; en los años 70’s y 80’s fue líder de importantes organizaciones políticas por la reivindicación de los pueblos indígenas. Pertenece a la Nación Saugeen. Algunas de sus obras: Soy canadiense, 1978 y Resplandor de amor y vino rojo, 1981. Bajo el título Rojo sobre blanco, Martin Dunn, escribió una biografía sobre Duke Redbird, en 1971.



SOY CANADIENSE

Soy un pescador de langostas en Terranova
Soy un asado de almejas en la Isla del Príncipe Eduardo
Soy un picnic, soy un banquete
Soy el pastel casero de mi madre

Soy un par de cervezas en el bar de la Legión en Fredericton
Soy quien eleva una cometa en Moncton
Soy una siesta en el corredor después de un duro día de trabajo

Soy una bola de nieve en Truro, Nueva Escocia
Soy niñitos jugando catapis y saltando la cuerda
Soy una madre que perdió a su hijo en la última Gran Guerra
Y soy una novia con un anillo nuevo
Y un baúl de esperanza

Soy del oriente
Soy del occidente
Soy del norte
Y soy del sur
He nadado en dos grandes océanos
Y los he amado a ambos.

Soy un payaso en Quebec durante el carnaval
Soy una misa en la catedral de San Pablo
Soy un partido de hockey en el foro
Soy Rocket Richard y Jean Beliveau

Soy un entrenador de la pequeña liga Expos
Soy una niñera para dormir desafiando bribones
Soy un viaje en canoa por el Ottawa

Soy un día de fiesta en el Trent
Soy una hipoteca, soy un préstamo
Soy el arrendamiento sin pagar hace una semana
Soy Yorkville después del anochecer
Soy un paseo por el parque

Soy el ojo dorado de Winnipeg
Soy un señuelo de trucha hecho a mano
Soy un campo de trigo y una puesta de sol
Bajo un cielo de pradera

Soy Sir John A. MacDonald
Soy Alexander Graham Bell
Soy un bailarín en la maloca
Y soy Louis Riel

Soy el Rodeo de Calgary
Soy un cacique emplumado
Soy Edmonton de noche
Soy la pelea en un bar

Soy un bote de vela, soy un gato
Soy un sombrero de vaquero
Y una montaña sin nombre al interior de la Columbia Británica
Soy un arce y un tótem
Soy lluvia bajo el sol
Y flores recién cortadas

Soy el cruce en ferry a la Isla
Soy el Yukon
Soy los Territorios del Noroeste
Soy el Océano Ártico y el Mar de Beaufort
Soy las Praderas, soy los Grandes Lagos
Soy los Rockies, soy los Laurentians

Soy francés
Soy inglés
Y soy Métis
Pero más que esto
Por encima de todo eso
Soy canadiense y orgulloso de ser libre.




LA BALADA DE NORVAL MORRISSEAU

Norval, Norval ¿Qué te impulsa?
¿Están hablando los espíritus?
¿Están los espíritus pasando?
¿Te están hablando?
Has vivido en el bosque toda tu vida
Has estado hambriento y has sufrido conflictos
Y pintas con la sangre de miles de años
Pintas las leyendas y pintas los temores
Y pintas la corteza de abedul y pintas la arena
Y pintas tu sudor con una mano antigua.

Tomaron tus pinturas y las colgaron en la ciudad;
Lanzaron tu cuerpo de aquí para allá,
Entonces el mundo pudo ver a un indio en alta sociedad.
Te dieron una taza de porcelana llena de té,
Pero ahogaste sus pálidos rostros en whisky marrón,
Pintaste su Jesús para exhibir su hipocresía.

Has vivido en sus iglesias, has conocido sus cárceles
Y te reíste cuando dijeron que habías fracasado,
Tu arte vivirá cuando ellos mueran;

Tomaste su dinero verde y lo pintaste rojo;
Pintaste tus lienzos con un pincel de dolor,
Firmaste tus obras con nombre indígena.

Eres un Ojibway, un hijo de esta tierra;
Un artista, un profeta con una antorcha en la mano;
Un modelo para ver, y no para la venta;
Un puerto para vivir en el ojo de una tormenta.
La gente te ama y conoce tu verdad;
La cultura es tuya; nunca puedes perderla.

La nación Algonquina escucha tu voz.
Aprenden tu sabiduría y orgullo;
Pintan con un pincel que les otorgaste,
Con un talento que ya no necesitan ocultar.
Sí, has abierto las puertas y las ventanas también;
Los espíritus están hablando;
Sí, ellos llegan.




SOY EL HOMBRE ROJO

Soy el hombre rojo
Hijo del bosque, la montaña y el lago
¿Para qué el asfalto?
¿Para qué ladrillo y concreto?
¿Para qué el automóvil?
Crees que estos dones son divinos
Y que debería estar humildemente agradecido...

Soy el hombre rojo
Hijo del árbol, la colina y la corriente
¿Para qué porcelana y cristal?
¿Para qué diamantes y oro?
¿Para qué dinero?
Crees que fueron enviados desde el cielo
Y que debería estar ansioso por aceptarlos.

Soy el hombre rojo
Hijo de la tierra, el agua y el cielo
¿Para qué seda y terciopelo?
¿Para qué nylon y plástico?
¿Para qué tu religión?
Crees que es santa y sagrada
Que debería arrodillarme con asombro.
Soy el hombre rojo
Te miro Hermano Blanco
Y te pido que
No me salves del pecado y el mal
Sálvate de ti mismo...




Duke Redbird 

Worldwide Aboriginal Poets: Duke Redbird (Saugeen Nation, Canada)

Duke Redbird was born in Southampton, Ontario, Canada, in 1939. He is a poet, painter, esayist, tv screenplay and film director. Some of his books: I am Canadian, 1978; Loveshine and Red Wine, 1981 and Red on White, 1981 and We are Metis: A Metis view of the development of a native Canadian people, 1980. He belongs to the Saugeen Nation. In the sixties and seventies he was in the forefront of Native political organizations.



I AM A CANADIAN

I’m a lobster fisherman in Newfoundland
I’m a clambake in P.E.I.
I’m a picnic, I’m a banquet
I’m mother’s homemade pie

I’m a few drafts in a Legion hall in Fredericton
I’m a kite-flyer in Moncton
I’m a nap on the porch after a hard day’s work is done

I’m a snowball fight in Truro, Nova Scotia
I’m small kids playing jacks and skipping rope
I’m a mother who lost a son in the last Great War
And I’m a bride with a brand new ring
And a chest of hope

I’m an Easterner
I’m a Westerner
I’m from the North
And I’m from the South
I’ve swam in two big oceans
And I’ve loved them both.

I'm a clown in Quebec during carnival
I'm a mass in the cathedral of St. Paul
I'm a hockey game in the forum
I'm Rocket Richard and Jean Beliveau

I'm a coach for little league Expos
I'm a babysitter for sleep defying rascals
I'm a canoe trip down the Ottawa

I'm a holiday on the Trent
I'm a mortgage, I'm a loan
I’m last week’s unpaid rent
I’m Yorkville after dark
I’m a walk in the park

I’m a Winnipeg gold-eye
I’m a hand-made trout fly
I’m a wheat-field and a sunset
Under a prairie-sky

I’m Sir John A. MacDonald
I’m Alexander Graham Bell
I’m a pow-wow dancer
And I’m Louis Riel

I’m the Calgary Stampede
I’m a feathered Sarcee
I’m Edmonton at night
I’m a bar-room fight

I’m a rigger, I’m a cat
I’m a ten-gallon hat
And an unnamed mountain in the interior of B.C.
I’m a maple tree and a totem pole
I’m sunshine showers
And fresh-cut flowers

I’m a ferry boat ride to the Island
I’m the Yukon
I’m the Northwest Territories
I’m the Arctic Ocean and the Beaufort Sea
I’m the Prairies, I’m the Great Lakes
I’m the Rockies, I’m the Laurentians

I am French
I am English
And I'm Métis
But more than this
Above all this
I am Canadian and proud to be free.




THE BALLAD OF NORVAL MORRISSEAU

Norval, Norval, What's driving you?
Are the spirits talking?
Are the spirits coming thru?
Are they talking to you?
You've lived in the forest, all of your life
You've been hungry and you've suffered strife
And you paint with the blood of a thousand years
You paint the legends and you paint the fears
And you paint the birch bark and you paint the sand
And you paint your sweat with an ancient hand.

They took your paintings and hung them in town;
They took your body and flung it around,
So the world could see an Indian in high society.
They gave you a china cup filled with tea,
But you drown their pale faces in brown whiskey,
You painted their Jesus to expose their hypocrisy.

You've lived in their churches, you've known their jails
And you laughed when they said you had failed,
Your art will be living when they're all dead;

You took their green money and you painted it red;
You paint your canvas with a brush of pain,
You signed your works with an Indian name.

You're an Ojibway man, a child of this land;
An artist, a prophet with a torch in your hand;
A blueprint for seeing, and it's not for sale;
A harbour for living in the eye of a gale.
The people, they love you, and they know your truth;
The culture is yours; you can never lose.

The Algonquin nation is listening to your voice.
They're learning your wisdom and pride;
They're painting with a brush you passed on to them,
With a talent they no longer need to hide.
Yes, you've opened the doors and the windows too;
The spirits are talking;
yes they're coming through.




I AM THE REDMAN

I am the Redman
Son of the forest, mountain and lake
What use have I of the asphalt
What use have I of the brick and concrete
What use have I of the automobile
Think you these gifts divine
That I should be humbly grateful…

I am the Redman
Son of the tree, hill and stream
What use have I of china and crystal
What use have I of diamonds and gold
What I use have I of money
Think you these from heaven sent
That I should be eager to accept.

I am the Redman
Son of the earth, water and sky
What use have I of silk and velvet
What use have I of nylon and plastic
What use have I of your religion
Think you these be holy and sacred
That I should kneel in awe.
I am the Redman
I look at you White Brother
And I ask you
Save not me from sin and evil
Save yourself…


http://www.wpm2011.org/node/551





No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada