viernes, 10 de octubre de 2014

MULTATULI - EDUARD DOUWES DEKKER [13.617]


Multatuli
Eduard Douwes Dekker

Eduard Douwes Dekker (Ámsterdam, 2 de marzo 1820 — Nieder-Ingelheim, 19 de febrero 1887) fue un destacado escritor holandés. Se le conoce por el seudónimo Multatuli que adoptó; significa en latín 'mucho he sufrido' (multa tuli) y hace referencia a un famoso pasaje de las Tristia de Ovidio.

Eduard Douwes Dekker trabajó como funcionario en las Indias Orientales Holandesas, actual Indonesia, donde fue testigo de muchas injusticias. Su obra más famosa es Max Havelaar, que critica la explotación de la población local por las autoridades coloniales holandesas. Ha sido traducido a catorce lenguas.

La Multatuli Genootschap (Sociedad Multatuli) tiene como objetivo dar a conocer a este autor y resaltar su vigencia actual. Administra el Museo Multatuli, ubicado en la casa natal del escritor. Su actual presidente es Cees Fasseur.

Douwes Dekker nació en la calle Korsjespoortsteeg de Ámsterdam, hijo de un capitán de barco mercante. Estudió el bachillerato clásico, pero empezó pronto a trabajar. En 1838 viajó a bordo del barco comandado por su padre a las Indias Orientales Holandesas, a cuya capital, Batavia, arribaron en 1839.

Pronto comenzó a brillar en su carrera como funcionario. En 1840 se le asignó un puesto subalterno en la Algemene Rekenkamer, pero ya en 1851 era assistent-resident de Ambon.

En 1843 se le nombró a controleur en el distrito de Natal, costa oeste de Sumatra. Allí hizo grandes planes para mejorar el puerto, pero estos produjeron un déficit contable, lo que le valió una seria reprimenda del gobernador de la costa oeste de Sumatra, el general Andreas Victor Michiels. Este lo motejó de "hombre sin honor", lo que hirió profundamente a Douwes.

En 1846 Douwes Dekker se casó con Tine, baronesa de Wijnbergen. Este matrimonio produjo un hijo (Edu, nacido en 1854) y una hija (Nonnie, nacida en 1857).

Douwes Dekker fue nombrado en 1856 asistente-residente de Lebak. Ese mismo año renunció a su puesto cuando el gobernador general Duymaer van Twist se negó a recibirle con relación a sus quejas sobre el regente (autoridad del interior) del distrito de Lebak. Tras su renuncia Douwes quedó sin empleo y viajó solo por Europa durante años (Holanda, Bélgica, Alemania y Francia, entre otros países). En 1859 Tine y los niños se reunieron con él en Europa.

En 1859 Dekker decidió dedicarse en adelante a la literatura, y en 1860 apareció su obra más conocida, Max Havelaar o las subastas de café de la Sociedad Comercial Holandesa, que publicó con el seudónimo ‘Multatuli’ (en latín ‘mucho he tolerado’ o 'mucho he sufrido'). Max Havelaar es un ataque directo a la administración colonial de las Indias Orientales Holandesas. En su libro, Dekker intentó exponer a la Humanidad todos los escándalos e injusticias que había observado en las Indias Orientales Holandesas. El público neerlandés reaccionó con ultraje y negándose a aceptar el testimonio, pero a pesar de ello el libro se convirtió en un éxito en toda Europa.

Multatuli continuó su carrera literaria publicando Geloofsbelijdenis (1861), que pese a su título (Cartas de amor), consiste en sátiras mordaces.

Aunque el valor literario de la obra de Multatuli fue muy criticado, el escritor encontró un valioso e inesperado aliado en Carel Vosmaer. Continuó escribiendo prolíficamente, publicando sus diversas obras en volúmenes uniformes llamados Ideën, de los cuales aparecieron varios entre 1862 y 1877, uno de ellos con la novela Woutertje Pieterse.

Dekker cambió su domicilio de Holanda a Wiesbaden (Alemania), donde intentó varias veces escribir para el teatro. Una de sus obras, La escuela de los príncipes (publicada en 1875 en el cuarto volumen de Ideën), expresa sus ideas inconformistas sobre política, sociedad y religión. Más tarde se mudó a Nieder Ingelheim, junto al Rin, donde murió en 1887. Fue el primer holandés en ser cremado.

En junio de 2002, la Maatschappij der Nederlandse Letterkunde (Sociedad de Literatura Holandesa) proclamó a Multatuli el más grande escritor holandés de todos los tiempos.

Bibliografía (en neerlandés)

Estatua de Multatuli en la plaza Torensluis, junto al canal Singel de Ámsterdam, inaugurada por la reina Beatriz de Holanda en 1987; busto de Hans Bayens, inscripción de Gerrit Noordzij.
1843 - De eerloze (obra teatral, publicada más tarde como De bruid daarboven (1864))
1859 - Geloofsbelijdenis (aparecido en el diario librepensador De Dageraad), > Cartas de amor
1860 - Indrukken van den dag
1860 - Max Havelaar of de koffiveilingen der Nederlandsche Handelmaatschappy (Max Havelaar, o las subastas de café de la Compañía Comercial Holandesa, traducción Francisco Carrasquer, Los libros de la frontera, Barcelona, 1975)
1860 - Brief aan Ds. W. Francken z.
1860 - Brief aan den Gouverneur-Generaal in ruste
1860 - Aan de stemgerechtigden in het kiesdistrikt Tiel
1860 - Max Havelaar aan Multatuli.
1861 - Het gebed van den onwetende
1861 - Wys my de plaats waar ik gezaaid heb
1861 - Minnebrieven.
1862 - Over vrijen arbeid in Nederlandsch Indië en de tegenwoordige koloniale agitatie (folleto)
1862 - Brief aan Quintillianus
1862 - Ideën I (contiene entre otras la novela De geschiedenis van Woutertje Pieterse) >> Ideas, inicio de siete tomos
1862 - Japansche gesprekken
1863 - De school des levens
1864-1865 - Ideën II
1864 - De bruid daarboven. Obra Tooneelspel in vijf bedrijven (obra de teatro)
1865 - De zegen Gods door Waterloo
1865 - Franse rymen
1865 - Herdrukken
1865 - Verspreide stukken (extraídos de Herdrukken)
1867 - Een en ander naar aanleiding van Bosscha's Pruisen en Nederland
1869-1870 - Causerieën
1869 - De maatschappij tot Nut van den Javaan
1870-1871 - Ideën III
1870-1873 - Millioenen-studiën. >> Estudios millonescos
1870 - Divagatiën over zeker soort van Liberalismus
1870 - Nog eens: Vrye arbeid in Nederlandsch Indië
1871 - Duizend en eenige hoofdstukken over specialiteiten (sátiras)
1872 - Brief aan den koning
1872 - Ideën IV (contiene entre otras la obra teatral Vorstenschool)
1873 - Ideën V
1873 - Ideën VI
1874-1877 - Ideën VII
1887 - Onafgewerkte blaadjes
1891 - Aleid. Twee fragmenten uit een onafgewerkt blyspel (obra teatral)
1987 - Max Havelaar (edición de Willem Frederik Hermans)
Antologías (en neerlandés)[editar]
1876 - Bloemlezing door Heloize (por M. Douwes Dekker-Hamminck Schepel)
1900 - Verzamelde Werken (diez partes)
1919 - Bloemlezing uit Multatuli's werken (Florilegio de sus obras, con introducción de J. van den Berg)
1937 - Bloemlezing (recopilación e introducción de Julius Pée)
1950-1995 - Volledige Werken (25 partes)
1955 - Barbertje moet hangen, Verhalen, parabelen, aforismen (recopilación e introducción de Garmt Stuiveling)
1973 - Bloemlezing uit de werken van Multatuli (selección e introducción de G.W.Huygens, gebaseerd op de bloemlezing door Heloïse uit 1876)
1974 - De roeping van de mens. Een keuze uit zijn gehele werk door C. Bij
Cartas y otras publicaciones (en neerlandés)[editar]
1890 - Brieven van Multatuli, Het Ontstaan van Max Havelaar 1859 (recopiladas por M. Douwes Dekker - Hamminck Schepel)
1890 - Brieven van Multatuli, Max Havelaar verschenen (recopiladas y editadas por M. Douwes Dekker - Hamminck Schepel)
1891-1896 - Multatuli, Brieven. Bijdragen tot de Kennis van zijn Leven (bajo la redacción de M. Douwes Dekker -Hamminck Schepel) (segunda edición en 1912)
1907 - Briefwisseling tusschen Multatuli en S.E.W. Roorda van Eysinga' (publicado por M. Douwes Dekker - Hamminck Schepel)
1937 - Multatuli en zijn zoon: brieven van Multatuli aan J. van der Hoeven (recopilación e introducción de Menno ter Braak)
1941 - Multatuli, Reisbrieven aan Mimi en andere bescheiden (bajo redacción de J. Pée)
1942 - Brieven van Multatuli aan Mr Carel Vosmaer, R.J.A. Kallenberg van den Bosch en Dr Vitus Bruinsma. Documenten (bajo redacción de J. Pée)
1944 - Keur uit de brieven van Multatuli (bajo redacción de J. Pée)
1947 - Briefwisseling tusschen Multatuli en G.L. Funke (bajo redacción de G.L. Funke [jr.])
1947 - Brieven aan J. Waltman Jr. (con introducción y notas de Henri A. Ett)
1948 - Multatuli-literatuur. Lijst der geschriften van en over Eduard Douwes Dekker (por A.J. de Mare) (cfr. también Maatstaf, 1970, 677-773)
1948 - Twee brieven uit Menado (con introducción y notas de Henri A. Ett)
1979 - Liefdesbrieven (con ilustraciones y epílogo de Paul van 't Veer) (ISBN 90-295-3205-X)
1987 - Multatuli-literatuur 1948-1977. Lijst der geschriften van en over Eduard Douwes Dekker (por P.C. van der Plank)
2001 - "Men moet van myn gestreken lans, een vlaggestok maken": brieven van Multatuli en Tine Douwes Dekker aan de redersfamilie Smit (con introducción y notas de Chantal Keijspe et al.) (ISBN 90-76314-70-5)
Obras sobre Multatuli (en neerlandés)[editar]
1874 - Een Zaaier. Studiën over Multatuli's werken (por Carel Vosmaer)
1900 - Eduard Douwes Dekker: Multatuli (por J.B. Meerkerk) (edición revisada en 1912)
1920 - Het leven en de werken van Eduard Douwes Dekker (Multatuli) (por J. de Gruyter)
1937 - Douwes Dekker en Multatuli (por Menno ter Braak)
1937 - De Man van Lebak: anekdoten en dokumenten betreffende Multatuli (por E. du Perron)
1938 - Multatuli, tweede pleidooi: beschouwingen en nieuwe dokumenten (por E. du Perron)
1962 - 100 jaar Max Havelaar. Essays over Multatuli (por Pierre H. Dubois, Multatuli-Genootschap, G. Stuiveling en D. de Vries)
1976 - De raadselachtige Multatuli (por W.F. Hermans) (segunda edición revisada 1987) (ISBN 90-6225-004-1) (ISBN 90-234-0977-9)
1995 - Multatuli van blanke radja tot bedelman (por Hans van Straten) (ISBN 90-73978-43-2) (ISBN 90-73978-38-6)
1995 - K. ter Laan's Multatuli Encyclopedie (bajo redacción de Chantal Keijsper) (ISBN 90-12-08181-5)
1995 - De schrijver Multatuli (por Philip Vermoortel) (ISBN 90-12-08182-3)
2000 - Multatuli voor iedereen (maar niemand voor Multatuli) (por Nop Maas) (ISBN 90-75697-12-0)
2002 - Multatuli. Leven en werk van Eduard Douwes Dekker (por Dik van der Meulen) (ISBN 90-5875-202-X)



Quiero ser libre

Miro las hojas,
Ellas revolotean entre los árboles,
Miro el agua,
Se sigue fluyendo…

El agua está siempre en movimiento,
Es posible que de la vuelta al mundo,
Las hojas sólo se caen,
Y caen muertas en el suelo…

Quiero ser libre como el agua,
Los pájaros, el cielo, el viento…
Quiero ser libre de las cadenas,
Quiero hacer algo donde yo me encuentro...

Cada vez que quiero ser libre,
Esto me recuerda,
Me acuerdo de mis cadenas,
Esto impidió que mi camino siguiera…

Sólo quiero ser libre,
Libre de las cadenas alrededor de mi cuerpo...
Cada vez que quiero ser libre
Soy inerte a mis preocupaciones,
Mis miedos, mi dolor
Quiero flotar,
tan libre como un pájaro...
El ave se disparó,
Mi sueño ha terminado...

(Traducción Miguel-Ángel Cárdenas)






No hay comentarios:

Publicar un comentario